Skip to content

Galerie

Photo
Audio

Perspectives

Imam Khomeiny

Biographie
Discours du Guide suprême sur les lieux de l'opération Fath-ol-Mobin Version imprimable
13/03/2010

Ce qui suit est le texte intégral du discours prononcé le 31 Mars 2010, par l'Ayatollah Khamenei, Guide suprême de la Révolution islamique, lors d'une rencontre avec les visiteurs du champ de la bataille Fath-ol-Mobin, pendant la guerre Irak-Iran, dans la province du Khûzistân. Cette réunion était organisée pour commémorer le souvenir des soldats iraniens tombés en martyrs au cours de cette opération, en 1982.

Au nom d'Allah, le tout Miséricordieux, le très Miséricordieux

La louange appartient à Allah, le Seigneur des deux mondes, et que la paix et les salutations divines soient sur notre maître et Prophète, Ab-al-Qassem Al-Mustafa Mohammad (AS) et sur les membres immaculés de sa famille, en particulier celui d'entre eux qui est parmi les hommes, le trésor d'Allah sur terre.

Le but de ma présence sur ce lieu historique et parmi vous, chers frères et sœurs, est de rendre hommage aux âmes des chers soldats qui ont combattu et sont tombés en martyrs, et dont le pays a été témoin de la bravoure, des sacrifices et du grand mouvement pendant la guerre imposée et la Défense sacrée.

Je tiens également à exprimer ma gratitude au peuple du Khûzistân et aux chers frères et sœurs qui sont sortis victorieux de cette grande épreuve pendant les périodes les plus sensibles et dans les conditions les plus difficiles. Les ennemis de la nation iranienne ont une mauvaise connaissance de l'honorable population du Khûzistân et ce qui s'est passé dépassait leurs prévisions. Les premières lignes de défense étaient constituées par les courageux enfants de cette terre, les chers habitants du Khûzistân, les hommes et les femmes, les uns à côté des autres.
Pendant la Défense sacrée, j'ai visité quelques villages qui avaient été occupés par les forces du parti Baasiste. J'ai pu voir de près les conditions de vie et le moral des habitants. Leur fidélité à l'Iran islamique, au peuple résistant d'Iran et à l'islam dont le drapeau avait été soulevé en Iran, était si forte que les ennemis n'avaient pas pu porter atteinte à ces sentiments malgré des complots à tendances ethniques et linguistiques. Ma présence en ce lieu est donc le signe de ma gratitude envers le cher peuple du Khûzistân.
.
Le troisième objectif de ce voyage était d'exprimer ma gratitude aux chers visiteurs, venus de différentes régions du pays, pour montrer leur lien spirituel avec les braves et courageux soldats qui ont fait beaucoup de sacrifices lors de l'opération Fath-ol-Mobin, et dans d'autres régions du Khûzistân et d'autres provinces comme celle d'Ilam, de Kermânchâh et du Kurdistan. Il y a plusieurs années, le peuple de notre pays a pris cette louable habitude de se rendre sur ces lieux, surtout au début de la nouvelle année. Cet endroit est devenu un lieu de pèlerinage.

Chers jeunes ici présents, la plupart d'entre vous n'ont pas vécu ces jours ni connu ces moments difficiles et amers. Un jour, les ennemis occupaient cette grande plaine et cette terre fertile. Les soldats Baasistes avaient créé dans ce pays qui vous appartient, un véritable enfer. Pendant les moments difficiles de la guerre, avant l'opération Fath-ol-Mobin, j'ai vu ce vaste territoire à partir d'une région donnant sur sa partie nord. C'est un souvenir inoubliable, les ennemis s'étaient mobilisés dans cette immense plaine avec plusieurs divisions. Ils marchaient sur votre sol et humiliaient la nation iranienne. Votre pays a été libéré par ces jeunes dévoués et ces combattants, les membres du Bassidj, de l'Armée, de l'Armée de terre des Gardiens de la Révolution islamique et ces soldats désintéressé dont certains vivent dans différentes régions du pays et dont d'autres sont tombés en martyrs.

"فمنهم من قضى نحبه و منهم من ينتظر و ما بدّلوا تبديلا"
"Parmi eux, il y a ceux qui ont accompli leur vœu et ceux qui attendent encore, sans le moindre changement dans leur croyance." (Coran 3: 23)

Vous, chers jeunes qui participez à cette réunion et tous les autres jeunes de notre pays, vous devez savoir que la jeune génération a réussi, grâce à ses sacrifices, sa vigilance et sa grande détermination, à libérer le pays des griffes de l'ennemi pendant cette Défense sacrée. L'objectif des ennemis de la République islamique était d'humilier la nation iranienne en occupant une partie de notre patrie islamique. Ils voulaient imposer leur pouvoir à la nation iranienne, humilier notre nation et contrôler la vie et les richesses de notre peuple. Qui a empêché que cela se produise sinon les jeunes soldats dévoués qui se sont soulevés contre ce grand nombre d'ennemis, en s'appuyant sur leur foi et leur détermination. Les Etats-Unis et l'URSS ont aidé nos ennemis. Les pays européens qui prétendent aujourd'hui défendre les Droits de l'homme, ont aidé l'ennemi à tuer, à détruire et à mettre le feu partout mais les jeunes ont donné leur vie, sont entrés dans le combat et en s'appuyant sur leur volonté, ont vaincu et humilié l'ennemi. Ils ont déjoué ce complot auquel tous les pouvoirs de l'arrogance participaient et apportaient leur soutien.

Je tiens à vous dire, chers jeunes, que ce sera encore le cas dans l'avenir. Votre détermination, votre intelligence, votre perspicacité, votre résistance, votre volonté et votre courage mettront les ennemis à genoux, malgré sa force apparente. Cela est le cas aujourd'hui et le sera également demain. Si la nation iranienne veut atteindre le sommet de la prospérité matérielle et spirituelle, il faut qu'elle fasse preuve de courage, de perspicacité et d'une forte détermination. Tous ces facteurs doivent être fondés sur la foi religieuse. La foi religieuse de nos soldats leur a garanti le résultat de leur détermination et de leurs efforts. Ils croyaient à la religion, en Dieu, au Jour du Jugement dernier et à la responsabilité des êtres humains envers Dieu. Grâce à ces croyances, une nation et une société, seront invincibles et invulnérables.

Chers frères et sœurs, aujourd'hui nous faisons beaucoup plus de progrès qu'à l'époque de la Défense sacrée. Nous sommes actuellement beaucoup plus puissants. La nation iranienne a acquis une plus grande influence dans le monde de l'Islam. Aujourd'hui, nos capacités sont considérables. La nation iranienne a acquis ces capacités grâce à sa résistance. Aujourd'hui, il y a beaucoup de complots contre nous, cependant, grâce à sa résistance, la nation iranienne se moque de ces complots et continue son chemin avec fermeté.

Le point important est que la nation iranienne n'oublie jamais cette étape historique, c'est-à-dire l'époque de la Défense sacrée. La nation iranienne ne doit jamais oublier ces journées difficiles mais glorieuses, de la guerre imposée. Ces visites, le respect que vous accordez à la mémoire des martyrs et ces cérémonies de commémoration aident à garder ces souvenirs vivants. Je suis vraiment satisfait de ces voyages sur le front (appelés "Rahiyan-é Noor") qui deviennent de jour en jour, plus courants dans le pays. Je pense que c'est une initiative bénie et une bonne expérience. Si vous étiez présents à l'époque, chers jeunes, vous vous seriez engagés avec la même détermination.

Chers jeunes, vous avez aujourd'hui prouvé votre fidélité dans les domaines scientifiques et politiques, et dans le domaine des efforts et du travail, de la solidarité nationale et de la perspicacité. Parfois, les affrontements militaires sont plus faciles à contrer que les affrontements idéologiques et politiques. La nation iranienne a prouvé que sa résistance et sa perspicacité dans les domaines politiques et de sécurité, sont aussi fortes que sa résistance aux affrontements militaires.
Par conséquent, nos jeunes sont heureusement compétents et préparés, mais ils ne doivent pas se satisfaire de cette situation. Ils doivent intensifier leurs efforts et leur travail. La nation iranienne doit rattraper le retard qu'elle a pris au cours des longues années de dictature et d'ingérences étrangères. Je suis convaincu qu'aujourd'hui, les jeunes de notre cher pays sont uniques dans le monde et cela est prometteur pour l'avenir du pays. Par la grâce d'Allah, vous verrez le jour où votre pays atteindra le statut scientifique, technologique et politique que méritent l'Iran islamique et la grande nation iranienne.

J'espère que vous profiterez des prières de l'Imam du Temps (que notre âme lui soit sacrifiée) et qu'Allah l'Exalté, accordera Ses bénédictions aux âmes immaculées des chers martyrs de la guerre imposée et de la Défense sacrée, en particulier ceux qui sont tombés en martyrs lors de l'opération Fath-ol-Mobin.
J'espère que leur âme sont satisfaite de nous tous et que, par la grâce d'Allah, l'âme de notre magnanime Imam (ra) sera aussi contente de nous tous.

Que les salutations soient sur vous et que la miséricorde d'Allah et Sa bénédiction vous accompagnent !

 
< Précédent   Suivant >

^