Ce qui suit est le texte intégral du discours prononcé le 28 septembre 2016, par l'Ayatollah Sayed Ali Khamenei, Guide suprême de la Révolution islamique, à l'Université Shahid Sattari, à l'occasion de la cérémonie de remise des diplômes à des cadets de l'Armée de la République islamique d'Iran.

Au nom d'Allah, le tout Miséricordieux, le très Miséricordieux

Louange à Allah, Seigneur de l'univers, et paix et salutations sur notre maître Mohamad et ses Descendants immaculés !

Je voudrais féliciter à la fois les chers jeunes, promesses d'avenir pour le pays, - les diplômés qui sont officiellement entrés dans les forces armées et l'armée de la République islamique Iran, et les nouveaux arrivants qui ont reçu leurs épaulettes et célèbrent aujourd'hui, le début de ce mouvement favorable. Comme vous l'avez dit et comme nous l'avons entendu dans votre serment, c'est un chemin qui a une fin heureuse. Un des meilleurs exemples de chemin qui a une fin heureuse est celui que vous avez choisi.

J'estime qu'il est nécessaire de remercier les commandants des académies militaires de la République islamique d'Iran qui grâce à Dieu, se sont bien développées. Au début de la Révolution, nous avions seulement une académie militaire mais aujourd'hui, plusieurs académies sont actives et forment les jeunes dans différents secteurs. Je remercie les commandants de ces académies et les commandants des trois forces de l'armée de la République islamique d'Iran. Je remercie également les professeurs - en particulier les honorables professeurs qui enseignent durant ces stages - et les honorables membres du clergé qui font des efforts dans le domaine de la formation religieuse de ces jeunes et participent de manière chaleureuse et conviviale, à leurs camps, leurs classes et leurs réunions amicales. Je vous remercie tous et je vous félicite.

Le chemin que vous avez choisi est un chemin béni. En choisissant ce chemin, vous contribuez à la création d'une source de richesses pour votre pays. Vous les jeunes, vous êtes la grande richesse du pays dans le vrai sens du terme. Pour un pays, aucune richesse ni aucune ressource ne sont plus précieuses qu'un personnel compétent, pieux, libéré et digne. Aujourd'hui, vous êtes les symboles de cette grande bénédiction et de cette grande source de richesse, et vous devez en apprécier la valeur.

Les chers jeunes d'aujourd'hui n'ont pas connu la guerre imposée. Vous tous ou la plupart d'entre vous, chers jeunes, présents dans cet endroit aujourd'hui, êtes nés après la fin de la guerre imposée [Irak-Iran 1980-1988]. L'ère de la Défense sacrée a été une époque exceptionnelle et importante. Ce fut l'époque de difficiles épreuves. C'est au cours des épreuves que les grandes et courageuses personnes révèlent leur vraie nature. C'est dans ces conditions que leur esprit se manifeste. Au cours de la Défense sacrée, l'esprit de la République islamique d'Iran s'est révélé. L'armée de la République islamique d'Iran a réussi à accomplir des tâches brillantes dans différents domaines et grâce à ses différents éléments. Vous avez seulement entendu le nom de la Défense sacrée. L'une des tâches indispensables dans ces académies et dans le milieu général de l'armée de la République islamique d'Iran - en particulier dans nos forces armées - est de présenter l'époque de la Défense sacrée qui n'était pas une époque ordinaire ni normale.

Depuis de nombreuses années, les forces armées ont un sentiment de tranquillité et se préparent à agir en cas de nécessité et au cas où leur pays, leur nation, leurs frontières et leur identité seraient l'objet d'attaques. Ce jour-là, les forces armées iront au front de la défense et participeront aux épreuves. Au cours de la Défense sacrée, tout ce qui appartenait au pays a été attaqué. Non seulement ses frontières mais aussi son identité nationale, le gouvernement islamique, la grande révolution du peuple d'Iran et les nombreuses valeurs de ces grandes personnalités ont été l'objet d'attaques au cours de la Défense Sacrée. À cette époque, nous étions non seulement confrontés au régime baasiste de Saddam mais aussi à une guerre générale et internationale contre le peuple iranien. L'Otan aidait Saddam tout comme les États-Unis et l'Union soviétique de cette époque. Les régimes réactionnaires arabes se sont précipités pour fournir abondamment des aides financières et matérielles, et leurs revenus pétroliers. Quant à la propagande, elle appartenait et continue à appartenir aux sionistes. La propagande travaillait jour et nuit, contre la République islamique d'Iran et en faveur d'eux (les sionistes ndt) dans le monde entier. Dans ce grand spectacle et cette grande scène, la puissance du peuple d'Iran, la puissance de la foi, la puissance de la résistance, la puissance de la confiance en Dieu, le pouvoir de la confiance en Dieu de "Rouhollah" [l'esprit de Dieu] et au-dessus tout, la puissance des forces armées de la République islamique d'Iran ont organisé un soulèvement, un « Qiamullah » (soulèvement pour Dieu) comme le dit le verset coranique : « Dis : "Je vous exhorte seulement à une chose : que pour Dieu vous vous leviez, par deux ou individuellement » [Coran, 34: 46]. Ils ont organisé ce « qiamullah », sont entrés dans l'arène et ont tiré profit de leur vie, de leur pouvoir et de leurs capacités.

Mes chers enfants, mes chers jeunes, voilà l'image de la génération qui vous a précédés. Ce sont des gens que vous avez suivis. Vous êtes les héritiers de ce qu'ils ont fait. A cette époque, l'armée n'était pas si chère aux yeux du peuple. Ceux sont des gens comme les Sayâd [Shahid Sayâd Shirazi], les Babaï [Shahid Babai] et les grandes personnalités de l'Armée de la République islamique d'Iran, par leurs sacrifices, les généraux et les commandants en chef qui ont mis toute leur puissance dans ce combat pour faire face à l'ennemi. Ce sont eux qui ont apporté cette popularité à l'Armée de la République islamique d'Iran. J'ai été de près témoin de ces efforts. J'ai vu ce qu'ils ont fait, comment ils ont donné leur vie et comment ils ont tiré profit de toute leur puissance.

Mes chers enfants, vous devez vous préparer. Vous devez vous préparer dans les domaines scientifiques et techniques, en termes d'organisation et de discipline, et en termes de foi, d'idéologie et de spiritualité qui est un soutien dans toutes les autres préparations. Vous devez rapprocher vos cœurs de Dieu sur ce chemin. Votre pays est un pays grand, important et exceptionnel. Votre peuple est un peuple intelligent, courageux et puissant. Cela n'est pas [seulement] mon opinion. Aujourd'hui, le monde entier - ceux qui connaissent les conditions actuelles et ceux qui sont prêts à en parler - le disent publiquement. Même les ennemis qui ne sont pas disposés à le reconnaître ouvertement, le savent dans leur cœur. Leur croyance et leur opinion se sont révélées dans de nombreux cas, et nous les avons entendus en parler. En raison de son indépendance, de sa foi, de sa foi dans l'Islam et de l'autorité de la religion de Dieu sur terre et dans la société, et de ses nobles valeurs, ce pays est confronté à un grand front d'ennemis constamment occupés à comploter contre lui. Bien entendu, cela fait près de 40 ans maintenant qu'ils nous attaquent et ne récoltent que des échecs. Ils ont échoué jusqu'à aujourd'hui et à partir de maintenant, ils continueront à essuyer des échecs, si Dieu le veut. Vous devez jouer votre rôle pour l'emporter sur l'ennemi dans le vrai sens du terme. Vous devez vous construire. Je demande aux honorables professeurs et membres du clergé - qui sont en contact avec ces cœurs purs et ces chers jeunes - de tout faire pour leur transférer leurs expériences et leur préparation spirituelle, scientifique et psychologique. In-cha Allah, de grands hommes parmi vous, seront formés dont le pays sera fier à condition que vous travailliez dur.

J'espère qu'Allah le Très-Haut, vous accordera le succès à tous et que par la grâce d'Allah, votre avenir sera beaucoup mieux que votre présent et il sera ainsi, si Dieu le veut. La situation de notre pays dans l'avenir, sera bien meilleure et plus avancée que ce qu'elle est aujourd'hui. Le nom béni de l'Imam du Temps (que nos âmes soient sacrifiées pour sa cause) a été une source de bénédictions pour nos propos et pour notre réunion. Je souhaite que nous bénéficiions des prières de ce grand Imam (AS) et souhaite que nos chers martyrs et notre magnanime Imam Khomeiny soient satisfaits de nous et de nos performances.

Que les salutations soient sur vous et que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions vous accompagnent !