Au nom de Dieu, Clément et Miséricordieux
Les martyrs du Kurdistan et leurs familles bénéficient des qualités qui sont rarement observées dans les autres provinces. Parmi ces qualités, l'on peut constater que les martyrs de cette province ont été plus opprimés et leurs familles ont enduré des moments plus difficiles. Pourquoi? La raison en est que les agents des ennemis de la Révolution et de l'Iran ont crée de très mauvaises conditions pour les familles des martyrs. Ils ont rendu la vie très difficile pour les pères, mères, frères, sœurs de nos martyrs, et que qu vivre dans ces conditions était parfois plus difficile que d'être martyrisé. Les contre-révolutionnaires et les mercenaires qui voulaient donner lieu à une guerre civile et fratricide au Kurdistan ne se limitaient pas au massacre violent des meilleurs jeunes de cette province. Ils ont utilisé tout pour faire pression sur leurs familles pendant un temps relativement long. ... J'ai été informé que, dans le Kurdistan, les ennemis de cette province, les ennemis de notre pays ont exercé des pressions sur les familles des martyrs. Ils causaient des souffrances physiques, psychologiques et des problèmes de sécurité pour ces familles. Bien sûr, leurs mesures se sont révélées inefficaces et les a rendus plus malheureux dans les yeux de la population du Kurdistan. Bien que le peuple du Kurdistan soit légitimement célèbre pour leur compassion, hospitalité et gentillesse, ils ne sont pas moins célèbres pour leur bravoure et hardiesse. En conséquence, les ennemis de la nation n'ont pas pu accabler les familles de nos martyrs. ...
Vos chers jeunes ont combattu face aux contre-révolutionnaires ainsi que devant le régime bassiste de Saddam. Ces jeunes ont résisté et combattu sur les deux fronts contre les deux ennemis, contre ces deux adversaires qui partagent les mêmes racines. Au cours de l'opération Fav, les jeunes kurdes provenant des villes de Marivan, Saghez, Baneh, Ghorveh et Bidjar ont résisté, ont lutté, et ont été martyrisés côte à côte de leurs compatriotes et leurs frères. ...
Mes chers auditeurs ici présents, ces efforts altruistes sont les facteurs qui peuvent de l'intérieur renforcer une nation. Le manque de détermination ne nous mènera nulle part. Dans la concurrence internationale, nous ne parviendrons pas à atteindre une bonne position, si nous cédons à l'intimidation. C'est la raison pour laquelle l'Imam Ali (s) a dit: «Le djihad est l'une des portes du paradis, et Allah le Sublime l'a ouverte uniquement pour ses serviteurs spéciaux." C'est-à-dire, vos jeunes, vos martyrs et vos proches, qui ont réussi à marcher à travers cette porte, ont été parmi les serviteurs spéciaux de Dieu. Pourquoi est-ce qu'Allah le Sublime considère ces personnes parmi ses créatures les plus appréciés? C'est parce que, en l'absence d'efforts altruistes, une nation restera toujours en arrière, faible et opprimé, et elle serait humiliée pour toujours. Notre nation, la grande nation iranienne, a affiché les signes de cette grandeur. ...
Il y a deux points que ni moi, ni vous, ne devrions jamais oublier. En particulier, les adolescents et les chers jeunes doivent toujours garder à l'esprit ces deux points. Tout d'abord, nous devons préserver le sens de l'honneur que nous ressentons lorsque nous nous souvenons de nos martyrs. Tout comme nous nous sentons fiers des bravoures de premiers musulmans, nous devons aussi être fiers de la bravoure de ces grands hommes qui ont vécu à notre époque. Ce n'est pas ce que désire l'ennemi. Ce dernier espère que la mémoire de nos martyrs sombre dans l'oubli. L'ennemi veut effacer de l'esprit de notre nation le souvenir de leurs efforts altruistes et leurs actes héroïques. Tout le monde doit prendre part dans la direction inverse. Vous devez mettre en relief la mémoire de nos martyrs. Vous devez garder vivante leur mémoire et la préserver.
Deuxièmement, notre nation, nos jeunes, nos hommes et nos femmes ne doivent pas penser que l'âge des efforts altruistes est arrivé à son terme et que maintenant il n'y aurait plus de menaces. Peut-être que les ennemis ne sont pas aujourd'hui en mesure de poser de menaces militaires. En fait, aucun danger militaire ne nous menace actuellement. Aujourd'hui, la nation iranienne est devenue si puissante que les ennemis seraient très vulnérables s'ils s'engagent dans un conflit militaire. Les ennemis n'ont pas le courage de procéder à une attaque militaire contre notre pays. Ils savent qu'ils seront vaincus. Ils savent que notre pays va afficher une forte résistance. Par conséquent, une menace militaire est très peu probable, mais l'invasion militaire n'est pas le seul type d'invasion. Les ennemis sont axés sur les piliers de la résistance de notre nation. L'ennemi va cibler notre unité nationale et notre solide foi religieuse. L'ennemi va cibler l'esprit de résistance et d'endurance chez nos hommes et nos femmes. Ce type d'invasion est plus dangereux que l'invasion militaire.
Dans une invasion militaire, vous savez qui vous devez combattre: vous pouvez voir votre ennemi. Mais, dans une invasion à l'échelle spirituelle et culturelle vous ne pouvez pas voir votre ennemi. Il est nécessaire de faire preuve de vigilance. Je demande à la nation iranienne, en particulier les jeunes et les familles de martyrs, et vous tous qui êtes réunis ici, de protéger vigilamment nos frontières intellectuelles et spirituelles. Ne laissez pas les ennemis saper les fondements intellectuels et idéologiques de notre nation. C'est très important. Nous sommes tous responsables de la protection de nos frontières religieuses et spirituelles.
Malheureusement, les ennemis de la nation iranienne ont réussi à se placer de très près de notre frontière. Par le passé, et pendant les premières phases de la Révolution, il a été les ennemis - les puissances arrogantes et des sionistes - qui esquissaient des conspirations contre nous. Mais aujourd'hui, en raison de l'évolution régionale, les mêmes ennemis ont établi leurs bases et leurs centres tout près de vos frontières géographiques et les utilisent pour des activités hostiles subtiles. Tout le monde doit être vigilant.
En particulier, je voudrais rappeler à nos chers jeunes que leur pays a aujourd'hui besoin de vigilance. Observer de près les activités de ceux qui troubler l'unité et la sincérité. Comme je l'ai dit ce matin aux gens qui s'étaient rassemblés à la place principale de la ville, il y a certaines personnes qui utilisent tous les moyens et prétextes pour fomenter la discorde entre nos peuples. Lorsque vous voyez quelqu'un en train de procéder à des actes pareils, vous devez judicieusement tenir compte de ses intentions, car il est l'agent de l'ennemi, qu'il en soit conscient ou non. Il se peut qu'il l'ignore, mais cela ne signifie pas qu'il n'est pas l'agent de l'ennemi. Cette personne travaille pour l'ennemi, et le résultat final est le même. En conséquence finale, ceux qui vous font du mal sans le vouloir, ne sont pas différentes de celui qui, exprès, vont font du mal. Vous devez être vigilants. Vous devez être éveillés.
Heureusement, notre nation est vigilante. Au cours des dernières années, notre nation a acquis une grande expérience. Notre peuple est en mesure d'identifier et de traiter différentes sortes de machinations et y faire face. Aujourd'hui, la même chose va se produire. Nous devons nous renforcer de l'intérieur. Nous devons nous renforcer scientifiquement, économiquement et technologiquement. Plus important encore, nous devons renforcer notre foi. Je tiens à vous dire que ce n'est pas loin le temps où notre jeunesse puisse assumer la responsabilité de la gestion du pays. Lorsque cela se produit, notre pays saura sans aucun doute atteindre une telle position que l'ennemi n'aurait jamais imaginé à opérer de attaques contre notre pays. Ni à aucune invasion militaire, économique ou politique. Nos réalisations sont le fruit des années consécutives de sacrifices et d'efforts altruistes de la part de nos chers jeunes et de nos nombreux martyrs estimés. Par la Faveur d'Allah, nous serons capables de préserver ces acquis et les augmenter autant que nous le pouvons.