Ce qui suit est le texte intégral du discours prononcé le 18 février 2019 par l'Ayatollah Khamenei, Guide suprême de la révolution islamique, lors d'une réunion avec des gens d'Azerbaïdjan de l’est tenue au Husseiniyah « Imam Khomeiny » à l'anniversaire du soulèvement de Tabriz, le 18 février 1978.
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Louange à Allah, Seigneur de l'univers, et paix et salutations à notre Maître et Prophète, Ab-al-Qassem Al-Mustafa Muhammad, et à sa Lignée pure, immaculée, noble, infaillible et intègre, en particulier celui qui représente le trésor d'Allah sur terre !
Vous êtes les bienvenus, chers frères, chères sœurs, ulémas et personnalités éminentes, familles honorables des martyrs et jeunes enthousiastes et sans égaux de Tabriz. En effet, les habitants de Tabriz - en particulier les jeunes de cette ville - sont uniques dans le pays. Dieu soit loué, je suis très heureux d'avoir trouvé l'occasion de vous rencontrer dans ce Husseiniyah lors d'un des « jours d'Allah » ce 29 Bahman [18 février], qui est vraiment un des jours d'Allah.
Tout d’abord, je voudrais dire que ce jour d’Allah a été créé par le peuple de Tabriz. Les jours d'Allah sont des jours où Allah le Très-Haut, se manifeste d'une manière particulière. Parfois, les intentions, la détermination et la volonté des gens créent de tels jours. Les habitants de Tabriz ont créé ce jour, le 29 Bahman 1356 [18 février 1978], grâce à leur détermination et leur perspicacité - je développerai ce sujet plus tard - Bien sûr, ce n'était pas la première fois et ce n'était pas la dernière fois non plus. Notre histoire contemporaine est marquée par la participation des habitants de Tabriz et d'Azerbaïdjan aux questions importantes et aux événements importants et déterminants. Si vous regardez ce qui s’est passé après la révolution - les premiers événements survenus après la Révolution - bien entendu, vous ne vous en souvenez pas – vous verrez que les habitants de Tabriz ont fait un miracle dans le vrai sens du terme. Le complot qui avait été orchestré par l'ennemi à Tabriz, a été contrecarré par les habitants de Tabriz eux-mêmes, de la meilleure façon possible. Tout le monde était inquiet de ce qui se passait à Tabriz. Les ennemis antirévolutionnaires avaient rassemblé leurs troupes pour séparer Tabriz de la Révolution. Cependant, l’Imam [Khomeiny] a déclaré que le peuple ne devait pas être inquiet car le peuple de Tabriz répondrait par lui-même, et c'est exactement ce qui s’est passé. Plus tard, lors de la Défense sacrée et des événements ultérieurs qui sont survenus en 2009, et ensuite le 9 Dey [30 décembre 2009], où tout le pays a organisé des manifestations, les habitants de Tabriz ont fait de même. Le 29 décembre 2009, un jour avant, le peuple azerbaïdjanais a heureusement joué un rôle de premier plan. Mes chers amis, vous devez également jouer un rôle de premier plan dans la deuxième phase [de la Révolution] et vous le ferez, si Dieu le veut.
Les habitants de Tabriz sont fiers de ce jour d’Allah - le 29 Bahman. C'est un point important. C'est très important. Certaines personnes qui ont peut-être un jour, agi de manière révolutionnaire, sont faibles, découragées et inactives, et ont maintenant honte de leur passé à cause des complots de l’ennemi et ce qui est plus important encore, à cause des tentations de ce monde. Cependant, le peuple de Tabriz est fier de son passé révolutionnaire, à l'instar de la majorité de la nation iranienne. Ils en sont fiers et ont la tête haute. Ils disent avoir eux-mêmes instauré la tradition d’Arbaïn [commémoration après 40 jour d’un évènement tragique] qui est un mouvement révolutionnaire. Ils ont raison et ils en sont fiers. L’essence même de votre rassemblement ici - ce rassemblement exceptionnel et enthousiaste, marqué par la grande présence de votre jeunesse - est un des pivots et des signes de cette grande fierté très significative.
Eh bien, je voudrais aborder certains points concernant le 29 Bahman, qui est le principal sujet que je souhaite aborder. Cependant, avant cela, je souhaite soulever deux points profitant de cette opportunité qui m’a été accordée.
Le premier point est qu’à la fin de mes [récents] propos, j’ai remercié le peuple iranien pour les rassemblements du 22 Bahman [11 février, marquant la victoire de la Révolution islamique de 1979] mais à vrai dire, cette expression de gratitude était totalement insuffisante par rapport à ce que mérite la nation iranienne. La nation iranienne a accompli un exploit magnifique lors du rassemblement du 22 Bahman de cette année. Je dois vous dire que selon le rapport qui m'a été remis, le taux de participation était beaucoup plus élevé que les années précédentes. C'était le cas dans tout le pays ou dans 98% des villes. Dans certaines villes, cette augmentation était de 50%, dans certaines villes de 40% et dans d'autres villes, de 30%. L'ennemi voit ce mouvement mais le nie dans sa propagande. Dans sa propagande, il dit que « des milliers » de personnes sont descendues dans les rues. Ils ne disent pas que des millions de personnes - des dizaines de millions de personnes même - ont déferlé dans les rues. Ils n'en parlent pas, mais le comprennent bien. L’ennemi comprend cela et le monde entier sait qu’un pays dont la population est au centre de l’arène de manière aussi unie, ne souffrira pas des intrigues. Tout le monde le sait. Votre présence sur la scène politique et révolutionnaire du pays et la commémoration du 22 Bahman de l'année 1357 [11 février 1979] dans tout le pays, ont été une initiative politique et sécuritaire importante de la nation iranienne. Nous devons remercier Dieu car nos cœurs sont entre Ses mains : « Les jambes se sont déplacées sur Ton chemin et les têtes se sont tournées vers Toi » Nos mains sont tendues vers Dieu et les cœurs sont entre Ses mains. C’est Dieu qui a amené les gens dans l’arène et par conséquent, nous devons Lui en être reconnaissants. Nous remercions également notre cher peuple du fond du cœur pour ce mouvement réfléchi, humain et significatif, et ses slogans dans tout le pays.
Comme je l’ai dit l’autre jour, le slogan de « Mort aux États-Unis » ne concerne pas la nation américaine. Le 19 Bahman [8 février 2019, lors d’une réunion avec les commandants des Forces aériennes de la République islamique d’Iran], j'ai précisé à qui s’adressait ce slogan. « Mort aux États-Unis » signifie « mort à l'impérialisme, à l'agression et à la transgression des droits des nations ». C'est ce que cela veut dire. Avec ce slogan, le peuple a fait un geste conscient, humanitaire et riche en significations à travers tout le pays. Il est vraiment nécessaire d'exprimer notre gratitude.
Certaines personnes sont faibles et inactives, et disent que la Révolution s'est affaiblie. Ce sont eux-mêmes qui sont faibles et qui étendent cette faiblesse aux autres. Eux-mêmes ont perdu leur courage et ils pensent que c’est aussi le cas des gens. Ils étendent leur propre faiblesse aux gens, mais ce n'est pas la vérité. Les gens sont ceux que vous avez vus dans les rues le 22 Bahman. Que Dieu vous octroie Sa miséricorde et Sa grâce ainsi qu’à la nation iranienne et à ces groupes déterminés qui défendent leur révolution, leur gouvernement, leur identité et leur pays de manière aussi perspicace. C'était le premier point.
Le deuxième point concerne les chers jeunes qui ont sacrifié leur vie pour assurer la sécurité du pays. A première vue, ces 20 ou 30 jeunes martyrs peuvent représenter un nombre peu important par rapport aux nombreux martyrs que nous avons donnés, alors qu’au contraire cela est très important. Cela doit nous faire comprendre le prix que nous payons pour assurer la sécurité. Certaines personnes qui profitent de cette sécurité dans leurs affaires, dans leur art, dans leurs activités sportives, dans leur éducation et dans tous les aspects de leur vie, font parfois preuve d'ingratitude. La sécurité dont nous jouissons est obtenue à ce prix, au prix de nos jeunes - nos meilleurs jeunes. Que Dieu envoie Ses bénédictions aux jeunes d’Ispahan. Que les anges de Dieu leur envoient leurs salutations. Puisse Dieu adresser Ses salutations au peuple d'Ispahan qui a offert tant de martyrs et a organisé avant-hier, cette étonnante cérémonie d'inhumation de ces jeunes. Les habitants d’Ispahan sont également des pionniers de cet évènement et ce mouvement. C'est une réalisation très importante.
Nous ne devons pas oublier comment sont assurées la sécurité de nos frontières, la sécurité intérieure, la sécurité des routes et des villes, et les étonnants efforts pour assurer la sécurité de ceux qui participent [aux rassemblements] le 22 Bahman. Est-ce un exploit mineur d’assurer la sécurité de cette immense foule du 22 Bahman, avec tous les événements qui s'y déroulent ? Est-ce une petite réalisation ? Qui sont les personnes qui assurent notre sécurité ? Apprécions-nous leur valeur ? Est-ce que nous les connaissons ? Que les salutations de Dieu soient sur les gardiens de la Révolution, les forces de sécurité, les forces de police, l'armée et les autres forces de sécurité qui se sacrifient de la sorte. Cette révolution, cette dignité nationale et cette sécurité sont dues à leurs sacrifices.
En ce qui concerne le soulèvement de Tabriz, la manifestation du 29 Bahman fut vraiment un soulèvement dans le vrai sens du terme. Bien sûr, cela s’est produit dans une ville, mais cela a touché tout le pays. Cela a attiré tout le monde sur la scène et a conduit à cette grande et populaire révolution. Le point important à propos du soulèvement de Tabriz - béni par Dieu - est que les habitants de Tabriz ont su profiter des opportunités, c'est le premier point, et qu’ils ont agi à temps, c'est le deuxième point. Ces deux points sont très importants. Ces deux éléments sont très importants dans tous les événements individuels et sociaux. Nous devons être conscients de ce qui se passe et agir à temps. Si nous le faisons, le succès sera assuré. Si nous ne sommes pas conscients de ce qui se passe, si nous ignorons les exigences de cette question et si nous n'agissons pas rapidement, tout geste sera inutile. Un exemple dans l’histoire, est le groupe connu sous le nom des « Tawwabin » (les repentis). Les Tawwabin étaient un groupe de personnes qui regrettaient leur négligence vis-à-vis de l’Imam Hossein (as) à Karbala, où l’Imam Hussein - le petit-fils bien aimé du Saint Prophète (as) – était tombé en martyr, et dans les nombreux événements qui se sont déroulés par la suite. Après cela, les Tawwabin ont déclenché un soulèvement. Ils ont rassemblé une grande armée et se sont lancés dans un combat contre avec le gouvernement, où ils ont tous été tués et massacrés. Mais les actions d'une centaine d'entre eux ont-elles été aussi efficaces que celles d'un serviteur noir tombé en martyr à Karbala ? Les actions d'une centaine d'entre eux ont-elles été aussi efficaces que celles de Habib ibn Mazahir tombé en martyr à Karbala ? La réponse est non, car ils n'ont pas agi à temps. S’ils voulaient défendre l'Imam Hussein, le Saint Prophète, la sainteté de la Wilayat et le mouvement de la vérité contre les mensonges de Yazid, ils auraient dû être présents le jour d'Achoura. Ils ont manqué le bon moment. Ceci est (une leçon de) l'histoire. Il y a de nombreux exemples de ce genre dans notre histoire.
Je n'oublierai jamais le début de la Révolution lorsque l'Imam est revenu dans le pays, le 12 Bahman. Il a déclaré à Behesht-Zahra (cimetière de Téhéran) qu’il formera un gouvernement. Il a promis de former un gouvernement et le terrain était prêt. Je ne me souviens plus du jour exact, le 14 ou le 15 bahman [3 ou 4 février 1979] quand l’Imam a convoqué le Conseil révolutionnaire – c’est-à-dire nous - pour préparer le terrain à la formation du gouvernement. J'étais membre du Conseil révolutionnaire ainsi que certains autres. L’Imam nous a convoqués. Nous sommes allés le voir à l'école Alavi. Il nous a dit : « Qu’avez-vous fait ? C'est la bonne mesure. Qu'avez-vous fait à ce sujet ? Qu'avez-vous fait à propos de la formation du gouvernement ? Pourquoi n’avez-vous pas pris les mesures nécessaires ? » C’est ce que signifie la conscience du temps et des opportunités. Puis, un jour ou deux jours plus tard, l'Imam a nommé les membres du gouvernement intérimaire. Il a publié un édit et les choses ont continué de cette manière. C'est ce que j’appelle la conscience des opportunités. Le succès des habitants de Tabriz - Dieu a béni votre décision - est dû à cette prise de conscience de l’évolution de la situation. Ils ont compris qu'il était temps de frapper. Le gouvernement au pouvoir a provoqué la population avec l'erreur qu'il a commise, et il a commis une autre erreur à Qom - quand il a assassiné un certain nombre de citoyens de Qom. Donc, le terrain était préparé. Comment fallait-il profiter de ce terrain ? La meilleure chose fut l’organisation de la journée de deuil du 40ème jour [après l'événement de Qom]. Les habitants de Tabriz l'ont compris. Le quarantième jour est devenu un emblème du mouvement, du soulèvement et de la révolution. Ils ont saisi le moment opportun et ils l'ont utilisé de la meilleure façon possible, et Dieu a béni ce mouvement. Ceci est une leçon.
Mes chers amis, la République islamique jouit aujourd'hui des meilleures opportunités. Aujourd'hui, il y a une opportunité de travail et d’action – pour le gouvernement, la nation et les responsables, chacun dans leur domaine et dans le cadre de leurs fonctions. Les jeunes d’aujourd’hui doivent bouger et saisir les opportunités. Aujourd'hui, les conditions sont propices : Nous avons une grande population, un grand pays et de nombreuses capacités dont j'ai déjà parlé dans ma récente déclaration. Les capacités du pays sont bien plus élevées que celles qui sont indiquées dans nos documents, nos écrits et nos discours. Chaque coin du pays - y compris votre Azerbaïdjan et votre Tabriz : ceci a été correctement mentionné par l'honorable imam de la prière du vendredi - est un océan de capacités économiques, scientifiques, sociales, artistiques et autres. Chaque coin dans le pays, est une mer de capacités qui doivent être identifiées et utilisées. Qui doit le faire ? Nous, les responsables, devons le faire. C’est une tâche qui nous incombe, qui incombe aux responsables. Bien entendu, quand je dis « responsables », cela ne signifie pas que les jeunes n’ont aucune responsabilité à cet égard. Quand j'ai parlé de « feu à volonté » c'est ce que cela signifiait. Cela signifie que tous les jeunes et tous les groupes engagés doivent faire tout ce qui est possible - dans les différents domaines - dans le respect des lois et des intérêts du pays. Ils ne doivent attendre personne. [Le public scande en azéri : « Nous sommes tous tes soldats, Khamenei. Nous obéissons tous à tes ordres, Khamenei »]. Je le sais. Vous l'avez déjà dit et j'en suis tout à fait conscient. J'espère que Dieu vous accordera Ses bénédictions et qu'Il vous protégera.
Eh bien, d’une part il y a les capacités du pays et d’autre part, notre ennemi affaibli aujourd'hui. Remarquez - et je ne veux pas être naïf - que j'ai répété à maintes reprises, que l'ennemi ne peut être considéré comme faible et découragé. En d’autres termes, nous ne devons pas ignorer les points forts de l’ennemi, mais nous constatons que l’ennemi a de nombreux problèmes. Le principal ennemi de la République islamique est le front de l'arrogance qui se manifeste dans les transgressions du régime américain. Aujourd'hui, ils ont beaucoup de problèmes. Ils ont des problèmes dans les domaines nationaux et les domaines étrangers. Les chefs de leur pays sont en conflits et ils ont des différends qui peuvent être vus dans les informations. Le gouvernement des États-Unis a des dettes énormes et doit des sommes stupéfiantes à son propre peuple et aux pays étrangers. Leur dette s'élève à des milliards de dollars ! Ils ont de graves problèmes sociaux. Selon les documents qu’ils ont eux-mêmes publiés - ce ne sont pas des informations que nous avons obtenues mais qui sont basées sur leurs propres informations : cela a été mentionné dans leur presse et dans certains documents dont nous disposons - le peuple et les jeunes souffrent d'une [épidémie de] dépression et de suicides. Aux États-Unis, le nombre des meurtres est plus élevé que dans tous les autres pays du monde. Un grand nombre de meurtres sont commis chaque jour aux États-Unis. Les gens s’entretuent ou sont tués par la police. Les addictions et les drogues sont un autre problème. Cent milliards de dollars sont dépensés chaque année, pour la drogue. Les États-Unis dépensent 50 milliards de dollars - selon leurs propres statistiques - pour lutter contre la drogue dans le pays, alors que leurs efforts ne servent à rien. Cela ne sert à rien. La consommation de drogues augmente quotidiennement dans ce pays, et ils ont de graves problèmes.
Ces problèmes ont conduit à leur situation actuelle en Syrie, en Afghanistan et en Irak, comme vous pouvez tous le constater. Ces problèmes les ont rendus fous furieux et ces politiciens faibles d'esprit ou comme nous l'avons précédemment mentionné, ces gens sans aucune intelligence – répandent leur colère sur le peuple iranien, injurient et insultent notre peuple. Ils se donnent beaucoup de mal pour arriver à quelque chose comme leur Conférence de Varsovie qui n’a abouti à rien. Ils ont invité leurs alliés et leurs mercenaires - les gouvernements faibles intimidés par eux - à Varsovie, afin de prendre des décisions contre la République islamique d’Iran, mais cela n’a abouti à rien [Le public chante, « Mort aux Etats-Unis » et « Mort à Al-é Saoud »]. Ce sont des signes de la faiblesse de l’ennemi. L'ennemi est faible. Quand l'ennemi est faible, il fait beaucoup de tapage et beaucoup de bruit, mais ce vacarme ne devrait pas faire perdre la raison aux responsables ni faire penser aux jeunes qu'ils ont tel ou tel pouvoir, ce n'est pas le cas. Le jour où cette révolution était un jeune arbre, ils se sont tous unis pour déraciner cet arbrisseau, mais ils ont échoué. Aujourd'hui, cet arbre faible est devenu cet arbre fort, pur et grand, et par conséquent, ils ne pourront rien faire. La vénérée Zeynab a dit à Yazid : « Utilise tous tes artifices et fais tous tes efforts, mais par Allah, tu ne pourras pas effacer notre mémoire ». Elle lui a dit qu'il pouvait faire tout ce qu'il voulait mais que cela sera inutile [le public répond avec « Allahu Akbar »]. Bien entendu, la réputation de nombreux chefs de pays apparemment musulmans, a été entachée lors des récents événements. Ils ont été diffamés ! Ceux qui se sont assis à la même table que le régime sioniste à Varsovie, et dans d’autres endroits du même genre, et qui se sont joints aux sionistes et aux Américains contre l’islam, les musulmans et la République islamique, n’ont pas une bonne réputation parmi leurs propres nations - y compris les gouvernements arabes du Golfe Persique et certains autres gouvernements. Ils n'ont aucune réputation parmi leur propre peuple. Voilà dans quelle situation ils se trouvent.
Ce que je veux dire, c'est que nous profitons de la fraîcheur de notre 40ème anniversaire et que nous disposons de la préparation et du pouvoir nécessaire pour aller de l'avant. Nous avons des ressources et des capacités. Tous les problèmes qui existent peuvent être résolus. Le problème des prix élevés peut être résolu. La diminution de la valeur du rial peut être résolue. Les problèmes de la production nationale peuvent être résolus. Tous ces problèmes peuvent être éliminés. Il faut un peu de patience, de perspicacité, d’unité, de solidarité et de sérieux dans nos démarches. Nos ressources sont très bonnes et l’ennemi est faible, et In-cha-Allah, il s’affaiblira de plus en plus. Nous devons profiter de cette occasion comme vous, les habitants de Tabriz, en avez profité le 29 Bahman 1356 [18 février 1978] avec vos actions et vos efforts. Je vous exhorte, vous les jeunes - car l’avenir et le pays vous appartiennent - à vous construire et à vous préparer dans les domaines moraux, physiques et scientifiques, et dans les capacités de gestion. Le pays doit être dirigé par les jeunes qui doivent bénéficier des conseils et de l’expérience des personnes âgées, mais la jeunesse reste le moteur du pays.
Comme je l'ai dit, les jeunes doivent tirer profit de l’expérience des anciens mais ce sont eux qui constituent la force motrice du pays. Vous, les jeunes, vous devez vous préparer, comme je viens de dire, au niveau spirituel, moral, scientifique, éducatif et physique, ainsi que dans les domaines de gestion et d'organisation du pays, car l’avenir du pays vous appartient et vous devez être en mesure de le diriger et de l’aider à atteindre le sommet [L’audience scande : « Oh, Guide libéré, nous sommes prêts, nous sommes prêts »]. J'espère que Dieu vous protégera et vous aidera à montrer cette préparation dans la pratique, et à poursuivre ce mouvement avec stabilité, ce qui est très important. C’était mon conseil aux jeunes.
Je conseille maintenant aux responsables du pays, d’acquérir une compréhension correcte de l’ennemi et de ne pas se laisser tromper par ses artifices. L'ennemi agit de différentes manières. Parfois, il montre les dents, parfois les poings et parfois, il sourit. Tous ces gestes ont un sens. Quand il sourit et quand il montre les dents, ce ne sont pas deux gestes différents. Ces deux gestes sont synonymes d’inimitié : « Leur haine est déjà sortie de leur bouche ; pourtant ce que leur cœur cache est bien pire » [Coran 3 : 118]. Les sentiments qu’ils nourrissent dans leur cœur sale et méchant - contre l’islam, les musulmans et en particulier contre la République islamique - sont bien pires que ce qui apparaît dans leurs déclarations. Ils (les responsables) ne doivent pas être trompés par l'ennemi ni croire ses propos malicieux. Aujourd'hui, vous pouvez constater que les Occidentaux utilisent des méthodes trompeuses. En ce qui concerne les États-Unis, ils ont dépassé les mesures trompeuses et brandissent leur épée ouvertement. Les Européens agissent avec ruse. Je ne veux pas dire à nos responsables ce qu’ils doivent faire. Les responsables doivent réfléchir et ne pas se laisser tromper et manœuvrer par l'ennemi. Ils ne doivent pas se créer des problèmes ni créer des problèmes aux gens, en espérant qu'ils peuvent réaliser quelque chose. Ils ne doivent pas être trompés par l'ennemi ni être intimidés par lui. Ils doivent savoir que les mains de Dieu sont au-dessus des autres. Allah le Très-Haut, défend et soutient un peuple qui aide Sa religion, et heureusement notre peuple continuera à le faire dans le futur.
Nous sommes grandement redevables à nos chers martyrs. Vous devez garder vivant leur souvenir. Le fait que l’honorable imam de la prière du vendredi ait mentionné que nous devions rester en contact avec les familles et les proches des martyrs, et commémorer les grands noms des martyrs, est une chose très bonne et fondamentale. La valeur des noms des martyrs et de leurs familles, et leur réputation doivent augmenter chaque jour. Ils sont les critères de cette voie et heureusement, notre jeunesse a toujours été et sera toujours prête. Que la miséricorde de Dieu soit sur notre magnanime Imam [Khomeiny] et nos grands martyrs.
Sachez que, par la grâce et les faveurs d’Allah, vous, chers jeunes, verrez le jour où tout ce que j’ai dit et répété se reflètera dans la vie de tous, In-cha-Allah [un homme dit au Guide suprême : « Votre Excellence, venez en Azerbaïdjan »]. J'espère que Dieu vous protégera tous. Mon cœur est là-bas même si mon corps n'y est pas et je prie pour votre réussite, in-cha-Allah.
Avec mes salutations et que la miséricorde d'Allah et Ses bénédictions vous accompagnent !